No exact translation found for دمج جزئي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic دمج جزئي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • 2007/38 Projet de fusion partielle de certaines fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations avec l'UNOPS
    اقتراح الدمج الجزئي لبعض وظائف مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
  • 2007/38 Projet de fusion partielle de certaines fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations et de l'UNOPS
    اقتراح الدمج الجزئي لبعض وظائف مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
  • Par souci d'équité, certaines législations autorisent un regroupement partiel, en excluant les créances de certains créanciers et en prévoyant leur remboursement sur des actifs particuliers (non visés par la décision de regroupement) de l'une des sociétés insolvables.
    وتوخيا للإنصاف، يسمح بعض النظم القانونية بإجراء دمج جزئي، وذلك باستثناء مطالبات دائنين معيّنين وتسديد تلك المطالبات من موجودات معيَّنة (مستثناة من أمر الدمج) لإحدى الشركات المعسرة.
  • Adopté la décision 2007/38 sur la proposition de fusion partielle de certaines fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations (IAPSO) avec l'UNOPS;
    اتخذ القرار 2007/38 بشأن اقتراح الدمج الجزئي لبعض وظائف مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
  • Il a également examiné une proposition de fusion partielle de certaines fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations et de l'UNOPS.
    ونظر المجلس التنفيذي أيضا في مقترح يدعو إلى الدمج الجزئي لبعض وظائف مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في مكتب خدمات المشاريع.
  • En outre, l'Administrateur-Secrétaire a informé le Comité mixte que le regroupement partiel du secrétariat et des services informatiques du Service de la gestion des investissements aurait lieu au cours de l'exercice biennal 2008-2009.
    إضافة إلى ذلك، أبلغ الأمين/كبير الموظفين التنفيذيين اللجنة بأنه في فترة السنتين 2008-2009، سينفذ دمج جزئي لخدمات تكنولوجيا المعلومات المقدمة إلى الأمانة ودائرة إدارة الاستثمارات.
  • Le Conseil d'administration a adopté la décision 2007/37 relative à la suite donnée aux recommandations du Comité des commissaires aux comptes pour l'exercice biennal 2004-2005, et la décision 2007/38 sur la fusion partielle envisagée de certaines fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations et du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets.
    واعتمد المجلس التنفيذي المقرر 2007/37 بشأن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2004-2005، والمقرر 2007/38 بشأن الدمج الجزئي المقترح لوظائف معينة لمكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
  • Au titre de ce point de l'ordre du jour, le PNUD et l'UNOPS feront également le point oralement du projet d'absorption partielle par l'UNOPS de certaines fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations.
    وفي إطار هذا البند من جدول الأعمال، سيقدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أيضا معلومات مستكملة شفوية بشأن الدمج الجزئي المعتزَم لبعض مهام مكتب خدمات المشتريات المشتركة في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
  • Prie le Directeur exécutif de faire figurer dans le rapport qu'il lui présente chaque année un récapitulatif des clients et des services de l'UNOPS, ainsi que des renseignements sur le déroulement de la fusion partielle, notamment la fourniture de services à des organisations non gouvernementales.
    يطلب إلى المدير التنفيذي أن يدرج في تقريره السنوي المقدم إلى المجلس التنفيذي لمحة عامة عن عملاء مكتب خدمات المشاريع وخدماته ومعلومات عن تنفيذ الدمج الجزئي، بما في ذلك عن تقديم الخدمات للمنظمات غير الحكومية.
  • Invite le PNUD et l'UNOPS à lui communiquer, à sa deuxième session ordinaire de 2007, des détails supplémentaires sur le projet de fusion partielle de certaines fonctions du Bureau des services d'achat interorganisations au sein de l'UNOPS, et de lui soumettre toutes observation et recommandations émanant du Comité de coordination de la gestion de l'UNOPS.
    يطلب إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أن يقدما إلى المجلس التنفيذي، في دورته العادية الثانية لعام 2007، مزيدا من التفاصيل عن الدمج الجزئي المعتزم لبعض وظائف مكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، بما في ذلك أية تعليقات وتوصيات من لجنة التنسيق الإداري التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.